资讯
5 天
United News of Bangladesh (UNB) on MSNChina's Dragon Boat Festival holiday box office revenue hits 400 mln yuanAs of 12:47 p.m. on Monday, China's box office revenue for the 2025 Dragon Boat Festival holiday had surpassed 400 million ...
BEIJING, June 3 (Xinhua) -- Tom Cruise's "Mission: Impossible - The Final Reckoning" gave China's box office a notable boost over the Duanwu Festival holiday, leading the slate with 191 million yuan ( ...
BEIJING, June 2 (Xinhua) -- Tom Cruise's "Mission: Impossible - The Final Reckoning" gave China's box office a notable boost over the Duanwu Festival holiday, leading the slate with 190 million yuan ( ...
根据专业票房分析机构Box Office ...
12 天
一点资讯 on MSN中国电影市场呼唤爆款影片点燃暑期档汤姆·克鲁斯主演的动作片《碟中谍8:最终清算》定档5月30日登陆中国内地院线,正值今年端午假期(5月31日至6月2日)与儿童节重叠。该片将成为率先叩开中国暑期档(6月至8月)大门的影片之一。
今年的“坏蛋王”怎么都这么火?年初有魔童哪吒,年中又来了一只外星捣蛋小狗——史迪奇。5月23日,史迪奇2025年真人版电影《星际宝贝史迪奇》在全球同步上映。根据 Box Office Mojo 等权威数据平台统计,《星际宝贝史迪奇》北美首周末票房达 ...
同期上映的《碟中谍 8:最终清算》则以 6300 万美元北美首周末票房位列第二,全球首周累计约 2 亿美元,虽刷新系列最佳开画纪录,但票房规模仅为《星际宝贝史迪奇》的一半左右。
When the best part of Christmas is playing Santa Claus and helping poor, elderly and lonely people. Take Away English talks ...
When looking back at the highlights of Chinese cinema, "Farewell My Concubine" has left its mark in the global film history. Coming to 2025, we cannot help but recall the global sensation of "Ne Zha 2 ...
在 The Box Office Podcasr 节目中,Ryan Reynolds 分享了他的理念:「我向 Disney 提案,为何不做一部 R 级的《Star Wars》作品?不需要过于夸张的顶级角色,系列中有许多角色可供发挥。」他强调,R ...
在北美市场乃至全球市场,《星际宝贝史迪奇》已经成为今年的大热影片。《每日经济新闻》记者查阅Box Office ...
以《碟中谍8》为例,受新冠疫情和好莱坞大罢工影响,影片拍摄期间遭遇多次停工,制作成本逼近4亿美元,派拉蒙正迫切希望收回成本。而在人力成本不断上升、票房不可完全预期的未来,大片制作将更加昂贵。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果