资讯

当76岁的摇滚传奇布鲁斯·斯普林斯汀(Bruce Springsteen)在曼彻斯特的舞台上直指特朗普政府“腐败、无能且叛国”时,这场艺术与权力的对峙迅速升级。特朗普随后威胁将对斯普林斯汀支持卡玛拉·哈里斯(Kamala ...
金色财经报道,特朗普于Truth Social发文称,哈里斯在总统竞选期间向Bruce Springsteen、Beyoncé、Oprah和Bono等人支付高额费用以获取代言,此举属非法竞选捐款。特朗普表示,候选人不得以娱乐费用名义支付代言费,哈里斯此举是为了增加人群规模,属违法行为。其计划对此展开调查。
美国总统川普16日对天后泰勒丝(Taylor Swift)以及摇滚歌手布鲁斯史普林斯汀(Bruce Springsteen)开火。他称布鲁斯史普林斯汀是「令人讨厌的混蛋」,也称自己批评泰勒丝以后,她就「不再火辣」。外媒报导,川普刚 ...
(华盛顿17日讯)美国总统特朗普周五在搭乘总统专机“空军一号”的休息空档,在社交平台发文辱骂美国摇滚歌手布鲁斯斯普林斯汀(Bruce Springsteen)是个“惹人厌的混蛋”,并嘲讽美国流行天后泰莱史薇芙特(Taylor Swift)“已无以往性感”。法新社报导,特朗普刚从中东进行完一趟旋风式的外交行程返美,随即在他的社交媒体平台Truth Social开火,针对布鲁斯斯普林斯汀展开攻击。这位 ...
这位多白金艺术家对斯普林斯汀在“福克斯和朋友们”期间对唐纳德·特朗普总统及其政府的批评做出了反应,指责他试图用他的咆哮来安抚好莱坞的“精英”。 “只是另一个 TDS 处于最高水平的人,”Kid Rock 周五告诉史蒂夫·杜西 (Steve ...
Bruce Springsteen’s bleak ballad of American life has been promoted by politicians from Ronald Reagan to Donald Trump. David Honnigman examines the song’s fraught relationship with power. Bruce ...
新浪娱乐讯 美国东部时间2月8日晚20:00(北京时间9日上午9:00),第46届格莱美奖颁奖典礼在美国洛杉矶斯台普斯中心举行。全部奖项已经揭晓,以下为 ...